この記事の読了目安: 67

英断の意味とは 使い方 類語 対義語

 

「英断」という言葉は、普段の生活から
ビジネスまで幅広い場面で使われていますね。

英断を下す」

「彼の英断により~」

漢字だけを見ると、何だか
勇ましい雰囲気を感じるのではないでしょうか。

果たして本当にイメージ通りなのかも気になる所です。

この記事では、
「英断」の意味や使い方・反対語・英語訳
などを詳しく解説しました。

さっそく、確認していきましょう。

スポンサーリンク

英断の意味

 

まず、「英断」の意味を辞書で引くと
次のように書かれています。

【英断(えいだん)】

思いきりよく物事をきめること。すぐれた決断。

出典:三省堂 大辞林

英断」には2つ意味があります。

1つ目は、
思い切りよく物事を決める」という意味です。

【例】⇒社長は今後の会社のために英断を下した。

この場合は、簡単に言うと
「思い切った決断をした」ということですね。

 

具体的には、

  • 「大胆な人事異動を行う」
  • 「過去にない設備投資をする」
  • 「リストラを敢行する」

といったものです。

このように、
思い切りがよく、大胆な決断をする場合
1つ目の意味の「英断」を使うと考えてください。

 

そして2つ目は、「すぐれた決断」という意味です。

【例】⇒大臣の意思決定は、まさに英断だった。

この場合は、
「大臣の決定がすぐれていた」ということですね。

 

2つ目の意味は、原則として
「よい判断」「すぐれた判断」など
肯定的な使い方をすると考えて下さい。

 

整理すると、

英断」=①思い切りよく物事を決める。すぐれた決断。

となります。

 

①の場合は「英断を下す」「英断を下した」のように
現在完了形で使うことが多いです。

対して、②の場合は
「英断だった」「英断でした」
のように過去形で使うことが多いです。

 

思い切りのよさ・大胆さなどは判断を下した瞬間に分かるものです。

一方で、すぐれた決断かどうかは、
ある程度時間が経ってからでないと分かりません。

そのため、
両者の使い方に微妙な違いが出てくるということです。

スポンサーリンク

英断の語源

 

英断」という言葉は、
」と「」が合わさってできたものです。

 

「英」は「くさかんむり(艹)」に
「美しさ」を表す「央」から成り立っています。

すわなち、
「英」とは「美しい花」を表した漢字ということになります。

ここから、「」という字は
「(他よりも)すぐれている」という意味になるのです。

 

一方で、
」は「決断」「断定」などがあるように
決める・定める」という意味があります。

転じて、現在では
何かの意思決定をするような時に使われています。

 

まとめると、

英断」=「他よりもすぐれた決断

となります。

 

つまり、「思い切りの良さ」などは
元々の意味には含まれていない
ということになります。

すぐれた判断というのは、
「結果的に大胆であった」ということが多いです。

したがって、
「大胆さ」の方の意味は「元々の意味から派生したもの」
と考えるのが妥当でしょう。

スポンサーリンク

英断の類義語

英断 類語 対義語

 

続いて、「英断」の「類語」を紹介します。

【決断(けつだん)】事の是非を判断して決めること。

【決心(けっしん)】ある物事をしようと心を決めること。

【裁断(さいだん)】物事の善悪を判断して決めること。

【勇断(ゆうだん)】勇気を出して決断すること。

【果断(かだん)】思いきって物事を行うこと。決断力のあること。

【即断(そくだん)】その場ですぐに判断したり決断したりすること。

【速断(そくだん)】すばやく判断して決定すること。

【慣用句としての類語】⇒「腹を決める・腹をくくる・意を決する」など。

「英断」の「類語」は数多くありますが、
全くの「同義語」と呼ばれるものはありません。

この中では「勇断」や「果断」が、
比較的「英断」と意味が近い言葉だと言えます。

 

大まかなイメージとしては、
英断は決断の中に含まれる語」と考えると分かりやすいですね。

つまり、「決断」の中でも特にすぐれた判断や
大胆な判断を下すことを「英断」と言うわけです。

「勇断」や「果断」なども「決断」の中に含まれると考えて下さい。

英断の対義語

 

逆に、「対義語」としては
以下のような言葉が挙げられます。

愚断(ぐだん)】⇒愚かな判断や決断のこと。

【不断(ふだん)】決断力に乏しいこと。また、その様子。

【早計(そうけい)】十分に考えず判断すること。早まった判断。

「すぐれた決断」の「反対語」は、
すぐれていない決断」を意味します。

したがって、「賢くない」という意味で
愚断」という言葉を使うのが一番分かりやすいです。

また、すぐれていない判断というのは、
決断力に乏しかったり早まった判断をしたりすることにより
生まれる場合が多いです。

そのため、これらの言葉を意味する
「不断」や「早計」を反対語として使っても構いません。

英断の英語訳

 

続いて、「英語訳」です。

「英断」は英語だと次のように言います。

 

a wise decision(すぐれた決断)」

a decisive judgment(思い切った判断)」

 

「wise」は「賢い・賢明な」

「decisive」には「決断力のある」という意味があります。

この2つに「決断」や「判断」を示す
「decision」「judgment」を付けることで「英断」を表すことができます。

 

例文だと、それぞれ以下のような言い方です。

He must take a wise decision.(彼はすぐれた決断をする必要がある。)

She made a decisive judgment for this matter.
(彼女はこの問題に対して、思い切った決断をした。)

スポンサーリンク

英断の使い方・例文

 

では、最後に「英断」の使い方を
例文で確認しておきましょう。

 

  1. 国土交通省は、道路の大規模工事を行う英断を下した。
  2. 社長は今後の運命をかけた一世一代の英断を下したようだ。
  3. 彼が下した英断は非難もあったが、後に多くの人から称賛された。
  4. トップの英断により、10名の命が失われずに済んだと言えるだろう。
  5. 「リーダーだけ残して解散する」という彼の判断は、英断であった。
  6. 指揮官の決定はまさに英断でした。今年一の采配だと言えます。
  7. やることはやりました。後は彼の英断を仰ぎましょう。
  8. 社長のご英断には、社員一同本当に感謝しています。

 

「英断」という言葉は、
上記のように様々な場面で使うことができます。

ビジネス・政治・日常会話など、その用途を問いません。

ポイントとしては、①「大胆な決断」②「すぐれた決断」の
どちらかの意味として使われるということでした。

 

ただし、実際の用例としては
②「すぐれた決断」という意味で使うことの方が多いです。

上記の例だと前半3つの例文が「大胆な決断」、
後半5つの例文が「すぐれた決断」という意味になります。

すでに説明した通り、元々の語源は
「他よりもすぐれていること」を表す言葉でした。

したがって、原語に忠実に従うならば、
こちらの意味で使う方が望ましいということです。

関連:>>英気と鋭気の違いとは?意味や使い分けを解説

まとめ

 

以上、内容を簡単にまとめると

英断」=①思い切りよく物事を決める。すぐれた決断。

語源」=他よりもすぐれた決断。

類義語」=「決断・決心・裁断・勇断・果断・即断・速断」

対義語」=「愚断・不断・早計」

英語訳」=「a wise decision」「a decisive judgment」

ということでした。

 

ポイントは、ただ意味を覚えるのではなく、
語源や文法などと合わせて意味を把握しておくことだと言えるでしょう。

この記事をきっかけに、
ぜひ「英断」の正しい使い方を覚えて頂ければと思います。

スポンサーリンク

The following two tabs change content below.

国語力アップ.com管理人

大学卒業後、国語の講師・添削員として就職。その後、WEBライターとして独立し、現在は主に言葉の意味について記事を執筆中。 【保有資格】⇒漢字検定1級・英語検定準1級・日本語能力検定1級など。

最新記事 by 国語力アップ.com管理人 (全て見る)